A common mistake when translating English to Thai that most people don’t notice but it is very important for your business.
It’s a very common mistake for non-native Thai speakers to use the wrong font and don’t know about the position of tone marks and vowels. I have a solution for you to create your Thai graphic design or video perfect and readable.
I specialize in video editing and graphic design but I am also proficient at translation from English to Thai and vice versa, and in general VA work such as Wordpress blog posting, link building, basic SEO and data entry. If you’ve been thinking about outsourcing some of your work overseas, why not get someone who understands how online business and promotion works, and who can do the job for you while also saving you time and money?